¿Por qué escribo?

IMG_3141

¿Cómo no querría yo declamar un poema?
Cuando todo esta en calma
Y los colores me alegran.

¿Cómo no querría yo escribir?
Cuando hay tanto de que hablar,
No me canso de estar viendo siempre
Todo a mi alrededor.

No me importa,
Ver a la gente sentada,
Parada, caminando o acostada.

No me importa,
Qué me tilden de loco,
Sentimental o idealista.

Por eso escribo,
Porque siento, pienso
Y observo.

Porque trazo así
Con mis palabras,
Lo que me rodea cada día.

Escribo porque así soy,
Tan libre como lo dicta el viento,
Tan certero como un juez,
Tan creativo, como en mi niñez.

Por eso escribo,
Aunque me lean
O no me lean.

Aunque se burlen,
O no digan nada…
Yo escribo.

Porque así me place.

When The Lights Fade Out

78550EEA-085E-4844-A818-E925D882B63E

When the lights fade out
And the streets are cold,
Where will I go?

When everything is dark,
When there is no one there,
And the city is still.

When the flashing lights don’t shine
And the music stops
Where are my city lights?

How long will this last,
When everyone fades away
And there are no lights to shine?

Among the city
I look for the night sky,
Shining stars,
Starry night.

Flash a light in my soul,
Give me lucidness,
Inspire my soul.

Help me write,
On the night sky,
Where the lights guide me,
Among the city lights.

 

The Unknown

Dark Whirlpool

The unknown is that,
Which is not set in stone.
The unknown is that
I don’t know.

The unknown then,
Is something unspoken.

The unknown,
Is just trying to be a form.

When there is nothing holding it back,
When there is not a name
Nor a place.

The unknown
Doesn’t know.
It is just a mere thought.

Where then, will these thoughts go?
Dispersed over the seas?
Lost among the trees?
Who knows?

The unknown will be known,
Once you open your eyes.

Limitations

black-and-white-black-and-white-fingers-804416

How far away may I go,
When I’ve run around in circles?

How far away may I go,
After looking in the mirror
And finding what I had missed?

How far away can my mind go
When I’ve put limits on my own thoughts?

How far then, will I go
Once I am free from these thoughts?

But which thoughts are mine?
And which ones come from outer space?

How can my being have contrasting views,
If it is just me?

Beyond the limitations,
I’ve set my standards,
Farther away they go.

Have I dreamt too much or
Have I lacked vision?

Where do limitations come
And why won’t they leave?

It is not I against you,
It is I against I
In a puzzle game.

Where do I go from now?
Are the voices inside myself
Greater than I?

Show me the way, God
For I have failed.
But I know far beyond,
I shall sail.

Farther than these limitations.

 

Tainted Love

26904076_10216189372906245_4055395303090733913_n

Tainted love,
I write to you from despair,
I write to you ,
Hoping these verses will make you clear.

I hope that if you listen,
You never faint,
And if you may still breathe,
I ask you to smell.

Oh tainted love!
So forgotten,
So far, yet so close.
The light is dim,
I hope your light never fades.

Tainted love,
Tell me how you are still alive,
After all we been through?

No matter where I be,
My love never fades,
Even if it seems so.

Tell me,
How many starry nights have you watched?
How many times,
In oblivion have you plunged?
How many times?

I hope you never fade,
Like these verses,
In my wake.

Yo Crecí

fullsizeoutput_24c9

Yo crecí entre volcanes y lagos,
Yo crecí en un paraíso,
Muy cercano al Edén.

Yo crecí y me fui,
Pero nunca me olvidé,
De aquellos amores de joven,
De aquellas noches en Guate.

¿Cómo se enamora uno después de tantos años?
Después de casi 12 años,
Seguís siendo la niña de mis ojos.

Aunque te hayan blasfemado,
Abofeteado y otros cuantos olvidado,
Vos venís siendo como un amor,
Que nunca se ha acabado.

Y aunque tu gente sufra,
Yo se que se levanta,
Porque ni el volcán ni la arena
Pueden contener la ola de mi pueblo.

Guatemala…

¡Te amo!